Gruppo Accessibilità ASIC
L'analisi è stata eseguita utilizzando il browser Internet Explorer e la barra di accessibilità di web accessibile che si trova nel sito www.webaccessibile.org
Il sito della tre è molto semplice, ed è cosi strutturato:
In Generale (Priorità 1) | Sì | No | N/D |
---|---|---|---|
1.1 Fornire un equivalente testuale per ogni elemento non di testo (per esempio, mediante "alt", "longdesc" o contenuto nell'elemento stesso). Questo comprende: immagini, rappresentazioni grafiche di testo (compresi i simboli), zone di immagini sensibili, animazioni (ad es. GIF animate), applet e oggetti programmati, arte ascii frame, script, immagini usate come richiamo per elenchi, spaziatori, bottoni grafici, suoni (azionati con o senza l'intervento dell'utente), file di solo audio, tracce audio di video e video. | X | ||
2.1 Assicurarsi che tutta l'informazione veicolata dal colore sia disponibile anche senza, per esempio grazie al contesto o ai marcatori. |
X | ||
4.1 Identificare con chiarezza i cambiamenti nel linguaggio naturale del testo di un documento e in ogni equivalente testuale (per es. nelle didascalie). | X | ||
6.1 Organizzare i documenti in modo che possano essere letti senza i fogli di stile. Per esempio, quando un documento HTML viene reso senza i fogli di stile associati, deve essere sempre possibile leggere il documento. |
X | ||
6.2 Assicurarsi che gli equivalenti del contenuto dinamico vengano aggiornati quando il contenuto dinamico cambia. | X | ||
7.1 Fino a quando gli interpreti non permetteranno agli utenti di controllare lo sfarfallìo, evitare di far sfarfallare lo schermo. | X | ||
14.1 Usare il linguaggio più chiaro e semplice possibile che sia adatto al contenuto di un sito. |
| X | |
Se si utilizzano immagini o mappe immagine (Priorità 1) | Sì | No | N/D |
1.2 Fornire ridondanti collegamenti di testo per ogni zona attiva di una immagine sensibile sul lato server. | X | ||
9.1 Fornire immagini sensibili sul lato client invece di immagini sensibili sul lato server, con l'eccezione dei casi nei quali le zone non possono essere definite con una forma geometrica valida. | X | ||
Se si utilizzano tabelle (Priorità 1) | Sì | No | N/D |
5.1 Per tabelle di dati, identificare le intestazioni di righe e colonne. | X | ||
5.2 Per tabelle di dati che hanno due o più livelli logici di intestazioni di righe o colonne, usare marcatori per associare le celle di dati e le celle di intestazione. | X | ||
Se si utilizzano i frame (Priorità 1) | Sì | No | N/D |
12.1 Dare un titolo a ogni frame per facilitare l'identificazione del frame e la navigazione. | X | ||
Se si utilizzano applet e script (Priorità 1) | Sì | No | N/D |
6.3 Assicurarsi che le pagine siano utilizzabili quando script, applet, o altri oggetti di programmazione sono disabilitati oppure non supportati. Se questo non è possibile, fornire informazione equivalente in una pagina accessibile alternativa. | X | ||
Se si utilizzano elementi multimediali (Priorità 1) | Sì | No | N/D |
1.3 Fino a quando gli interpreti non potranno leggere automaticamente ad alta voce l'equivalente testuale di un filmato, fornire una descrizione audio delle informazioni essenziali del filmato di una presentazione multimediale. | X | ||
1.4 Per ogni presentazione multimediale temporizzata (per es. un film o una animazione), sincronizzare alternative equivalenti (per es. didascalie o descrizioni parlate del filmato) con la presentazione. | X | ||
Se tutto il resto fallisce (Priorità 1) | Sì | No | N/D |
11.4 Se, nonostante ogni sforzo, non si può creare una pagina accessibile, fornire un collegamento a una pagina alternativa che usi le tecnologie W3C, sia accessibile, contenga informazioni (o funzionalità) equivalenti, e sia aggiornata con la stessa frequenza della pagina (originale) inaccessibile. | X |
A ciascun punto di controllo è stato assegnato dal Gruppo di Lavoro un livello di priorità, basato sull'impatto che tale punto può avere sull'accessibilità.
E' stata eseguita un analisi manuale, cioè disabilitando la visione delle immagini e dei plug-ins dalla web accessibility toolbar del browser IE e sia le immagini che i plugins una volta disabilitati non forniscono un equivalente testuale come la linea guida richiedeva.
Quindi la linea guida 1.1 non è soddisfatta.
Metodologia:
La pagina contiene esclusivamente collegamenti.
Usando la Accessibilty toolbar si puo convertire la pagina in scala di grigi.
Le immagini vengono convertite ma non i plugin.
Analisi è stata svolta elaborando lo screenshot del sito con un programma di grafica (paint shop pro) e convertendo l'immagine in scala di grigi
Non si nota perdita di informazione.
Per questo motivo posso dire che il punto di controllo 2.1 è soddisfatto.
Metodologia:
Disabilitare i CSS e elaborare lo screenshot convertendo l'immagine in due colori.
Per disabilitare i CSS:
La ricerca di cambiamenti di lingua nel sito della tre è stata molto semplice anche perchè l'unico testo presente si trova nei menu ed è il seguente:
Non è stata specificata nessuna lingua e nessun cambiamento di lingua, per le parole come International, World, Site Map
Il punto di controllo non è quindi soddisfatto.
Metodologia:
Usare un correttore ortografico. I termini segnalati o sono errori grammaticali, o sono parole straniere. Verificare su tutti questi se è stato inserito il cambio di lingua.
La barra di accessibilità ha un opzione CSS -> disabilita i CSS
Il documento anche senza i fogli di stile associati non perde le informazioni.
Il punto di controllo 6.1 è quindi soddisfatto.
Metodologia:
L'analisi è stata svolta disabilitando i CSS.
Per disabilitare i CSS:
La prima cosa che si deve controllare e se la pagina analizzata ha frame. Nella barra di accessibiltà c'è un opzione Infornazioni Meta -> Elenco dei frames. Nel nostro caso non ci sono frame.
Bisogna quindi controllare se per gli oggetti dinamici c'è l'equivalente testuale e se è presente, vedere se viene aggiornato quando il contenuto dinamico cambia.
Nel sito www.tre.it pur essendoci diversi script e plugins in flash non è presente nessun equivalente testuale quindi il punto di controllo 6.2 è N/D.
Metodologia:
Le pagine devono essere progettate in modo da evitare che lo schermo lampeggi con una frequenza maggiore di 2 Hz e minore di 55 Hz.
Le immagini in movimento in alto rientrano in questa soglia come dimostra l'analisi effettuata attraverso il sito web www.webaccessibile.org/test/checkpage.aspxIl problema si presenta con in plugin in basso a sinistra che provoca un movimento veloce e non c'è modo di fermarlo da parte dell'utente se non disabilidando i plugin e quindi con conseguente perdita di informazione.
Il punto di controllo 7.1 non è quindi soddisfatto.
Gli sviluppatori dovrebbero fornire un meccanismo per bloccarlo, in qst caso non è stato fatto.
Metodologia:
Analisi visiva. (c'è un momento in cui il tre lampeggia)
Il linguaggio adottado dal sito www.tre.it non rispecchia pienamente i requisiti richiesti affinchè il punto di controllo 14.1 si soddisfatto, c'è però da considerare che è un sito di telefonia mobile e spesso di usano parole poco comprensibili richieste da esigenze pubblicitarie.
Ad esempio nel contenuto centrale sono fornite un minimo di spiegazioni, mentre nel'intestazione no, avrebbero dovuto inserire ad esempio che "3 for you", "3 for business" sono delle promozioni
Il punto di controllo 14.1 non è quindi soddisfatto.
Metodologia:
verificare i seguenti punti.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Allora, innanzitutto è necessario evitare categoricamente errori grammaticali. In secondo luogo vanno evitati :
a)termini stranieri dei quali esite un corrispettivo italiano congruente
b)termini aulici
c)termini specialistici non spiegati
Successivamente si può usare l'indice GULPEase per la complessità dei testi.
Metodologie:
- per gli errori grammaticali si può usare qualsiasi "correttore automatico"
Ad esempio
* scaricare in locale la pagina
* aprirla con OpenOffice
* attivare la correzione automatica (strumenti - controllo ortografico - controllo automatico)
Si noti che così facendo vengono visualizzati anche i termini in lingua straniera. Per questo motivo questo passo di verifica è opportuno sia incrociato con la verifica dei cambi di lingua.
Allora alcuni termini in inglese potrebbero essere resi meglio in italiano, ad esempio Photo Gallery starebbe meglio come galleria fotografica. Questo basta ad affermare che il punto non è soddisfatto.
Nel sito www.tre.it non ci sono immagini sensibili lato server, quindi il punto di controllo è N/D.
Metodologia:
Non ci sono immagini sensibili, quindi posso dire che il punto di controllo 9.1 è N/D.
Metodologia:
Le tabelle presenti nel sito sono utilizzate soltanto come layout (cosa comunque deprecata), non ci sono tabelle di dati quindi il punto di controllo è N/D.
Metodologia:
Come detto per il precedente punto di controllo, non ci sono tabelle dati quindi N/D.
Metodologia:
Nel menu della barra di accessibilità di internet Explorer è presente un opzione struttura -> tabelle di dati semplici che visualizza il markup delle tabelle dati: elementi table, summary, caption, th, scope e td.
Selezionato non ha prodotto risultati in data la mancanza di un effettiva tabella dati.
Metodologia:
Non sono presenti frame nella pagina. Quindi il punto di controllo è N/D.
Metodologia:
Nel menu della barra di accessibilità di internet Explorer c'è un opzione Informazioni Meta -> Elenco dei Frames
La pagina contiene plugins e una volta disabilitati non viene fornita nessuna informazione equivalente, anzi il sito rimane praticamente vuoto, perdendo gran parte dell'informazione.
Quindi il punto di controllo 6.3 non è soddisfatto.
Metodologia:
Il plugin in basso a sinistra non può essere considerato un filmato o una presentazione multimediale.
Il problema è il seguente: un filmato senza sonoro o una canzone senza video sono contenuti multimediali? Se ci basiamo sul prefisso "multi" di "multimediale" ed anche sulla definizione della parola, dobbiamo rispondere di no. Sono piuttosto contenuti monomediali, visto che si basano di un solo medium.
Se vogliamo dare un senso pià condivisibile a "presentazione multimediale" possimo dire che è necessaria una sincronizzazione, ci deve essere una storia che si snoda nel tempo e una serie di scene logicamente concatenate.
Quindi il punto di controllo 1.3 è N/D.
Metodologia:
Come detto in precedenza il plugin in basso a sinistra non può essere interpretato come una presentazione multimediale.
Quindi il punto di controllo 1.4 è N/D.
Se vogliamo dare un senso pià condivisibile a "presentazione multimediale" possimo dire che è necessaria una sincronizzazione, ci deve essere una storia che si snoda nel tempo e una serie di scene logicamente concatenate.
Metodologia:
Non è presente nessun collegamento a nessuna pagina accessibile. E' l'unico tra i quattro operatori analizzati che non ha un link ad una pagina accessibile. Cosa secondo me molto grave.
Il punto di controllo 11.4 non è soddisfatto.
Metodologia:
Dal menu della barra di accessibilità, opzione strumenti -> Juicy studio tool -> Analizzatore di link